Возможность: вероятно, был одним из группы неизвестных на реке.

Бо Толлет, второй из близнецов. См. выше. «Не введи нас во искушение» – так он описал Жасмин. Считал, что она заслуживает наказания?

Покойный Так Маквизер.

Мотив: видел, как Жасмин «соблазняет» мужа его молоденькой племянницы. Хотел наказать Жасмин за соблазнение мужа Шейлы? Оберегал племянницу? Был среди тех, кто преследовал участниц рыбалки по берегу?»

Поколебавшись, Энджи дописала:

«Рейчел Харт. Возможно, солгала о том, откуда производила съемку в тот момент, когда Жасмин упала в воду. Где видео с того вечера? Если она снимала с уступа скалы, то у нее нет алиби на момент, когда Жасмин упала в реку. Мотив?

Иден Харт. Не призналась, что читала дневник. Или Джесси солгал? Или за столько лет забыла об этом? Если брала дневник, что такого она там прочла?

Куда в итоге делся дневник?»

Энджи покусывала конец ручки. Завтра с утра надо ехать в лодж «Хищник» и побеседовать с Гаррисоном и Шейлой Толлетами. Потом побывать на месте последней стоянки туристок и в бухточке, где нашли удилище и камни со следами от подошв. Надо найти тот уступ, откуда, по словам Джесси, Рейчел вела съемку, и убедиться, что оттуда видно место, где Жасмин якобы сорвалась в реку.

Потом надо побывать на каменной осыпи и среди тех деревьев, где находились, соответственно, Толлет и Кармана, и попросить Клэр Толлет провести ее на южный берег к роще, где были найдены останки. Если получится застать дома Баджа Харгривса, нужно задать ему пару вопросов. Энджи не давали покоя слова, произнесенные молодым офицером канадской полиции Эриком Ваттом, прибывшим к найденной лесной могиле: «Значит, Харгривс случайно забрел в эту сторону и наткнулся прямо на эту могилу? Вокруг ни тропы, ни просеки…»

Паллорино помнила, как многозначительно переглянулись констебль Ватт и Дарнелл Джейкоби, выпивавший в пабе с Баджем Харгривсом в памятный вечер двадцать четыре года назад. Все эти мелкие детали складывались в очень нехорошую картину.

Обязательно нужно переговорить с Джейкоби – что он думает о поведении Жасмин в «Крюке и промахе»? Учитывая поистине микроскопические размеры полицейского присутствия в Порт-Феррисе, патрульный Джейкоби наверняка участвовал в поисках Жасмин и опросе свидетелей. Почему ни он, ни Бадж не сказали, что останки во мху могут принадлежать Жасмин? Допустим, хороший коп придержал бы эту версию, но не простяга же Бадж Харгривс!

Сотовый Паллорино зазвонил. На экране появился номер Джинни.

– Джинн? Все в порядке?

– Ой, знаете что? – Голос девушки шел вверх от возбуждения. – Я только что с репетиции, я поговорила с отцом Саймоном! Сказала, что вы с папой женитесь, и…

– Ого, минуту, Джинн, стой, подожди! Я же объяснила, что мы, мягко говоря, еще ничего не решили…

– Помню-помню, но отец Саймон сказал – для него большая честь провести церемонию, Эндж! Он с радостью вас обвенчает! Ну круто же, круто, правда?!

На Паллорино нахлынули воспоминания тридцатилетней давности – оглушительный, страшный трезвон колоколов, падающий снег, праздник Рождества, ее заталкивают в бэби-бокс напротив католического собора в Ванкувере, проникновенное начало «Аве, Марии» – и грохот выстрелов в переулке… А прошлой зимой она с Мэддоксом допрашивали отца Саймона с связи с гибелью юной девушки.

– Энджи, вы меня слушаете?

– Да.

Джинни продолжала уже обеспокоенно – в голосе появились осторожные нотки:

– Отец Саймон сказал, что сделает все, чтобы помочь женщине, которая, не щадя себя, искала убийцу Грейси Драммонд. Еще мы с Ларой вместе подошли к хормейстеру – вы Лару Пеннингтон помните? Ну, с «Аманды Роуз»? Вспомнили, да? Лара вам по гроб жизни благодарна, что вы остановили этого Крестителя…

Остановила, ага. Разнесла в мясо, выпустив в него, уже лежавшего на земле, всю обойму. За что с треском вылетела из полиции.

– Вы ее буквально спасли, Эндж. У нее жизнь совершенно поменялась. Лара теперь волонтер в «Тихой гавани», это приют для бездомных подростков. А петь начала просто как ангел! Она очень старается, и талант у нее немалый. Говорит, это все благодаря вам, потому что вы с папой вытащили ее на твердую почву и страх начал ее отпускать. Короче, весь наш хор вызвался петь на вашей свадьбе!

У растроганной Энджи заблестели глаза. Значит, люди все-таки помнят ее былые заслуги, которые так дорого ей встали.

– Джинни, – сказала она, – я не готова пока об этом думать. Мне нужно…

– Вам нужно поговорить с папой, и вы давно перестали ходить в церковь, но отец Саймон обещал это уладить. Вы соглашайтесь, а мы все организуем!

Глубоко дыша, Энджи уставилась на свое отражение в стекле, покрытом коркой морской соли. В голове все смешалось.

– Энджи?

– Джинн, ты все придумала просто замечательно. Вот я закончу расследование, погляжу, как у нас пойдет с твоим папой, и тогда…

– Понимаете, я уже назвала дату отцу Саймону.

– Что?!

– Просто чтобы на этот день он ничего другого не назначал! Ведь о венчании договариваются заблаговременно. А отменить всегда успеете.

Рука сама стиснула телефон:

– И на какое число вы договорились?

– На двадцать седьмое апреля, это суббота. Вы только представьте – вишни в цвету, улицы Виктории в розово-белом убранстве…

Нет, ну вот как прикажете реагировать? Энджи хотелось рассердиться на девчонку – и в то же время обнять ее за усердие.

– Энджи?

Паллорино прикрыла глаза и глубоко вздохнула.

– Мне надо подумать.

– Думайте, без проблем. Работайте над своим расследованием, а остальное предоставьте мне.

– Какое остальное?!

– О, всего лишь место проведения свадебного приема. Я погляжу разные варианты и выберу. Вы погодите возражать – контрактов-то никаких мы не подписываем, это все предварительно. Но если вы решитесь, у нас все будет готово.

У нас…

В этой девочке Энджи неожиданно обрела горячую поддержку и родственную душу. Джинни доказала ей, что, служа в полиции, Паллорино нажила не только врагов, но и друзей – в Виктории ей многие благодарны и относятся с огромным уважением. Это очень много значило для Энджи, особенно сейчас, когда она надеялась в обозримом будущем открыть собственное детективное агентство и помогать людям находить ответы на вопросы, которые не дают им покоя.

Охваченная смятением и радостным трепетом, Энджи проговорила:

– Мне бы рассердиться на тебя, Джинн…

Девушка несколько принужденно засмеялась, но ответила серьезно и искренне:

– Я не сомневаюсь, что свадьба будет. Вы с папой просто созданы друг для друга. Если хотите, можете меня отругать, но я все равно буду стараться, чтобы вы поженились.

Бэбс подошла к столику Энджи.

– Вот вам ваш заказ, милая. Один сандвич с жареной курятиной и горячая жареная картошечка на гарнир.

Энджи сразу опомнилась.

– Джинн, мне пора. Ты только не делай ничего такого, чего нельзя отменить, хорошо?

Она нажала отбой и отодвинула блокнот, освобождая место для тарелок.

Глава 28

Обуреваемая эмоциями, Энджи закрыла ноутбук. Бэбс, не удержавшись, бросила взгляд на фотографии, разложенные на столе.

– Вам, может, кетчупа, уксуса или острого соуса?

– Нет, спасибо, мне бы еще чашку кофе.

– Сию секунду. – Поколебавшись, официантка спросила: – Значит, вы и есть та детективша? Говорят, вы расспрашиваете про ту женщину, утонувшую двадцать четыре года назад, которую недавно нашли в лесу подо мхом?

Этого Энджи и добивалась – чтобы Бэбс сама заговорила.

– А кто вам сказал, что я частный детектив?

Официантка обтерла руки о фартук.

– Все уже знали, как только вы в мотеле номер сняли. В таком-то городишке? У нас тут новости не разлетаются, а впитываются, как при осмосе. – Она кивнула на снимки: – А при чем тут эти парни?

– Вы их знаете?

Бэбс фыркнула:

– Да кто ж их не знает? Кармана и Толлеты не одно поколение между собой корешатся. Половина их выросла в лесах да на реке – рыболовы, охотники, лесорубы. Они-то эти края знают… Но вот здесь у вас самые завзятые бедокуры, близнецы эти и Уоллес. Друг дружку прикрывают, друг с дружки кормятся. Лучше с ними не связывайтесь.